Sigla Desde Ingles A Italiano slang
y algun otro o cuando tendria un poco de tiempo y con vuestra aiuda, ya lo traduciremos :lol: :lol: :lol:
travesura bella me lha dicho de ponerlo aqui 8)
yo lo he traducido desde ingles a italiano :lol:
Agency = Agenzia = L'escort si avvale del supporto logistico di un'agenzia, è una sfruttata del cazzo
Anal = Anal sex = L'escort dà via il culo
A-Level = Escort a cinque stelle (e latamente: Anal)
BJ = Blowjob = Pompino
BBBJ = Bareback Blowjob = Pompino scoperto (senza guanto)
Bondage = Giochetti sado-maso
Booking = Prenotare l'escort
CID = Come In Deep = Sborrata interna (rarità)
CIF = Come In Face = vedi COF
CIM = Come In Mouth = Sborrata in bocca
COB = Come On Body = Sborrata sul corpo
COF = Come On Face = Sborrata in faccia
Completion = Oral to completion = Spompinare sino all'orgasmo
Covered = Covered blowjob = Pompino coperto (con guanto)
DATY = Dinner At The Y = Scorpacciata di figa
Deep throat = Gola profonda (inghiotte il cazzo completamente, fino ai coglioni)
Doggie (style) = Sex from behind = Pecorina
DP = Double Penetration = L'escort si becca due cazzi insieme
Duo = Sesso a tre
Escort = Accompagnatrice = Puttana presentabile
Extra = Rate suppletivo per prestazioni optional
Extraball = Have sex many times = Venire più volte per lo stesso rate
Facial = vedi COF
Fetish = Tacchi e quant'altro
Fisting = Infilare tutta la mano su per la figa
French kissing (FK) = Kissing with tongue = Limonare
GFE = Girl Friend Experience = Scopata intima, come con la propria ragazza
Hostess = vedi Escort
Incall = You visit the escort = Voi raggiungete l'escort
Independent = Indipendente = L'escort lavora da sola, senza agenzia, è un'imprenditrice del cazzo
Kiss = Bacio con la lingua
Massage = Massaggio = vedi Straight sex
Masturbation = Masturbazione = Tirata di sega o sgrillettamento
Model = vedi Escort
O-Level = Oral sex = Sesso orale (pompino o slinguamento di figa)
Outcall = Escort visits you = L'escort vi raggiunge
Oral = vedi O-Level
Overnight = Dormire con l'escort (coglioneria)
OWO = Oral Without = vedi BBBJ
Pissing = Pioggia d'oro (giochetti di piscia)
PSE = Porn Star Experience = Esperienza come/con una star del porno
Punter = Escort amateur = Escortista
Rate = Tariffa/Regalo (€ £ $)
Rimming = Anilingus = Slinguare l'ano
Services = Le prestazioni (maialerie) fornite dall'escort
S/M = vedi Bondage
69 = L'escort spompina mentre si fa slinguare
66 = vedi Anal
Straight sex = Intercourse = Fare sesso (scopare)
Strip-tease = L'escort spogliandosi fa indurire il cazzo
Swallows = Swallows semen = Inghiotte lo sperma
Tour = L'escort visita città diverse dalla propria, beccandosi cazzi su cazzi
AC/DC: Bisessuale (maschio o femmina);
Actress:Ragazza che simula l'orgasmo;
Bait and Switch:La ragazza che si presenta non è quella vista in foto;
Breast Relief:spagnolona;
Private Time: Scopare dopo incontro a cena opp. uscita con escort;
Snowballs:durante un triangolo far scivolare lo sperma da una bocca all'altra delle girl;
VFM:Valore per i soldi.
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Cita:
Iniciado por bruttoanatroccolo @ Miercoles Nov 28, 2007 5:18 pm
y algun otro o cuando tendria un poco de tiempo y con vuestra aiuda, ya lo traduciremos :lol: :lol: :lol:
travesura bella me lha dicho de ponerlo aqui 8)
yo lo he traducido desde ingles a italiano :lol:
Agency = Agenzia = L'escort si avvale del supporto logistico di un'agenzia, è una sfruttata del cazzo = AGENCIA
Anal = Anal sex = L'escort dà via il culo = GRIEGO
A-Level = Escort a cinque stelle (e latamente: Anal) = ESCORT 5 ESTRELLAS Y TAMBIEN GRIEGO
BJ = Blowjob = Pompino = FRANCES
BBBJ = Bareback Blowjob = Pompino scoperto (senza guanto) = FRANCES SIN
Bondage = Giochetti sado-maso = BD/SM
Booking = Prenotare l'escort = ALQUILAR ???? :lol:
CID = Come In Deep = Sborrata interna (rarità) = ???
CIF = Come In Face = vedi COF = EN LA CARA
CIM = Come In Mouth = Sborrata in bocca = EN LA BOCA
COB = Come On Body = Sborrata sul corpo = EN EL CUERPO
COF = Come On Face = Sborrata in faccia = EN LA CARA
Completion = Oral to completion = Spompinare sino all'orgasmo = FRANCES ASTA EL FINAL
Covered = Covered blowjob = Pompino coperto (con guanto) = FRANCES CON
DATY = Dinner At The Y = Scorpacciata di figa = ???????
Deep throat = Gola profonda (inghiotte il cazzo completamente, fino ai coglioni) = ESTO ES ITERNACIONAL :lol:
Doggie (style) = Sex from behind = Pecorina = 4 PATAS
DP = Double Penetration = L'escort si becca due cazzi insieme = DOBLE PENETRACION
Duo = Sesso a tre = SEXO EN TRES
Escort = Accompagnatrice = Puttana presentabile :lol:
Extra = Rate suppletivo per prestazioni optional = INTERNACIONAL
Extraball = Have sex many times = Venire più volte per lo stesso rate = MAS DE UN FINAL :lol:
Facial = vedi COF = EN LA CARA
Fetish = Tacchi e quant'altro = TACONES Y TODO EL RESTO
Fisting = Infilare tutta la mano su per la figa = ESTO NO TENGO NI IDEA Y TAMPOCO ME GUSTA
French kissing (FK) = Kissing with tongue = Limonare = BESO CON LENGUA
GFE = Girl Friend Experience = Scopata intima, come con la propria ragazza = SEXO COMO SI FUERA PAREJA O NOVIA
Hostess = vedi Escort = IGUAL
Incall = You visit the escort = Voi raggiungete l'escort = NOSOTROS VAMOS EN EL PISO DE LA ESCORT
Independent = Indipendente = L'escort lavora da sola, senza agenzia, è un'imprenditrice del cazzo = INTERNACIONAL
Kiss = Bacio con la lingua = BESO
Massage = Massaggio = vedi Straight sex
Masturbation = Masturbazione = Tirata di sega o sgrillettamento
Model = vedi Escort
O-Level = Oral sex = Sesso orale (pompino o slinguamento di figa)
Outcall = Escort visits you = L'escort vi raggiunge =
Oral = vedi O-Level
Overnight = Dormire con l'escort (coglioneria) = UNA NOCHE ENTERA
OWO = Oral Without = vedi BBBJ = FRANCES SIN
Pissing = Pioggia d'oro (giochetti di piscia) = NO LO SE NI ME GUSTA
PSE = Porn Star Experience = Esperienza come/con una star del porno
Punter = Escort amateur = Escortista = PUTERO :lol:
Rate = Tariffa/Regalo (€ £ $)
Rimming = Anilingus = Slinguare l'ano = BESO NEGRO
Services = Le prestazioni (maialerie) fornite dall'escort = SERVICIOS DE LA CHICA
S/M = vedi Bondage
69 = L'escort spompina mentre si fa slinguare = INTERNACIONAL
66 = vedi Anal = GRIEGO
Straight sex = Intercourse = Fare sesso (scopare) = ACER SEXO
Strip-tease = L'escort spogliandosi fa indurire il cazzo = INTERNACIONAL
Swallows = Swallows semen = Inghiotte lo sperma = BEBIDA :lol:
Tour = L'escort visita città diverse dalla propria, beccandosi cazzi su cazzi= INTERNACIONAL
AC/DC: Bisessuale (maschio o femmina); BISEX
Actress:Ragazza che simula l'orgasmo; LA CHICA SIMULA ORGASMOS
Bait and Switch:La ragazza che si presenta non è quella vista in foto; LA ESCORT QUE SE PRESENTA NO ES DE LA FOTO
Breast Relief:spagnolona; MAMADA
Private Time: Scopare dopo incontro a cena opp. uscita con escort; = CENA Y TODO EL RESTO
Snowballs:durante un triangolo far scivolare lo sperma da una bocca all'altra delle girl;
VFM:Valore per i soldi.
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Making out = besar apasionadamente.
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
To get some = tener una cita sexual con alguien.
E.g. I got some with that girl last night.
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Té ví a comé tó lo negro = delicioso y delicado cunilingus
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Cita:
Iniciado por Gerundio @ Miercoles Nov 28, 2007 6:59 pm
Té ví a comé tó lo negro = delicioso y delicado cunilingus
Ves Gerundio?¿ por eso no te entendía la otra noche, y terminé cocinando para ti un arroz negro!!!!! a ver si me lo escribes la próxima vez.... mogu mogu mogu
Besssssssooooosss
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Gentilicios.
Ruso: Masaje del ano
Turco: La mujer, con las manos atadas, espera a dar placer o recibirlo
Árabe: El hombre está boca arriba y la mujer le 'cabalga'
Florentino: La mujer sujeta el pene con la piel hacia atrás
Sajón: La mujer presiona la base del pene con el fin de retrasar la eyaculación
Japonés: Coito en el suelo o sobre almohadas, con numerosas posiciones en cuclillas
Sueco: Sexo en grupo
Napolitano: Homosexual
Cubana: Masturbación con el pene entre los pechos
Tailandés: Masaje realizado con los senos por todo el cuerpo
Francés: Sexo oral, llamado así por la supuesta habilidad de las galas para la felación
Griego: Coito anal
Diccionario básico y castizo.
Hacer el amor: 'Follar' viene del latín 'follis' -significa fuelle- y se utiliza por la similitud con el movimiento de este utensilio. En la expresión 'echar un polvo', el polvo hace alusión al semen, y se dice 'echar un casquete' porque el glande semeja el casco del pene. En vasco, se usa 'larrua jo' (jugar la piel).
Vagina: 'Coño' procede del latín 'cunnus', que significa cuña. También son comunes 'conejo' -eufemismo que surge del parecido fonético entre 'cunnus' y 'cunniculus'-,'chocho' o 'chumino' -dan idea de cosa blanda por la sonoridad de la 'ch'-, 'almeja' -por su similitud con el molusco-, 'parrús' -en valenciano- y 'potorro' -en vasco-. En Canarias le llaman 'quiquiricuando'.
Erección: Según el escritor Antonio Tello, se dice 'estar empalmado' porque la palma de la mano es una de las cosas que se utilizan para poner erecto el pene. En gallego se dice 'ter o carallo teso'. En Vizcaya, 'altan egon' (estar de alta) significa 'estar cachondo'.
Coito anal: La palabra 'sodomización' se debe a la ciudad de Sodoma, donde era común esta práctica. Además, se dice 'dar por el culo' -si se es sujeto activo- y 'tomar por el culo' -sujeto pasivo-.
Pene: 'Polla' procede del latín 'pullus' -cría de cualquier animal-. Existen multitud de metáforas formales, como 'pito' -el silbato se asemeja a una verga y dos testículos-, 'nabo', 'cola'… 'pijo', 'picha' y 'pilila' son onomatopeyas de pis. 'Minga' :mrgreen: viene del latín 'mingere' (mear). 'Pinga', de pender. También se llama 'cipote' -antiguamente era una porra- porque el pene se asemeja a ello.
Masturbación: 'Hacerse una paja' tiene su origen en la acción de sacar la paja -la caña del cereal separada del grano-. 'Cascársela' procede del latín 'quassare' (sacudir) y 'pelársela' alude a descubrir algo oculto. En el País Vasco se habla de 'kampaia jo' (tocar la campana). En gallego se dice 'facer unha pera'. También 'hacerse una manuela'.
Sexo oral: Además de 'mamada' para la felación, para el 'cunnilingus' se usa 'bajarse al pilón', que es una metáfora formal y funcional de la vulva -se asemeja y se usa como un pilón-.
Orgasmo: Cuando una persona llega al clímax se habla de 'correrse' o 'irse', porque en ese momento hay algo que se va -el semen-, aunque se utiliza en ambos sexos. También se emplean los términos 'derramar' y 'regar' para referirse a la eyaculación.
Semen: 'Leche', 'lefa' -eufemismo de 'leche', por deformación fónica-, 'pringue', 'savia'… son metáforas formales, porque el esperma se asemeja en su color o textura a estas sustancias. En Hispanoamérica se le llama 'afrecho' (cereal molido).
Testículos: 'Cojones' es una voz procedente del latín 'coleo-onis', que alude a algo colgante. También se dice 'cojonera' para referirse al escroto. Además, se les llama 'huevos', 'pelotas' o 'bolas', por su similitud en cuanto a la forma, o 'cataplines', que es un eufemismo juguetón.
Pechos: A las 'tetas' -término que al parecer es una creación expresiva infantil- se las denomina 'peras', 'melones' o 'globos' por el parecido en cuanto a la forma. También, 'domingas' u 'orejas', un eufemismo exclusivo de la jerga 'cheli' de Madrid que se aplica a los senos porque cuelgan.
Es mas bien "culturilla" :roll:
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Hermes, i el Bulgaro ?????. . . . . . . . . . . . te dejaste el Bulgaro , no ???? :lol: :lol: :lol:
Un saludo
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Cita:
Iniciado por ConFi-to @ Miercoles Nov 28, 2007 9:17 pm
Hermes, i el Bulgaro ?????. . . . . . . . . . . . te dejaste el Bulgaro , no ???? :lol: :lol: :lol:
Un saludo
Lo hice a propósito. eigss!. :mrgreen:
Re: Sigla Desde Ingles A Italiano slang
Cita:
Iniciado por Hermes @ Miercoles Nov 28, 2007 8:48 pm
En la expresión 'echar un polvo', el polvo hace alusión al semen
Completando lo que dices respecto del polvo, no hay unanimidad entre los estudiosos del lenguaje, pero parece ser que, procedería de una cita de la Biblia, concretamente del Libro del Genésis: “Memento homine, quia pulvis est et in pulverem reverteris”, es decir, “recuerda, hombre, que polvo eres y en polvo te convertirás”. En la liturgia, esta frase era repetida por los sacerdotes el miércoles de ceniza, siendo dicha frase parafraseada y repetida de la siguiente manera: somos polvo, venimos del polvo y en polvo nos convertiremos. Así se interpretó la alocución “venimos del polvo” como “venimos de la cópula”.
Y de ahí a darle el significado a la frase “echar un polvo” como “tener relaciones sexuales”, es decir, follar, va un pasito.
Pero, como digo, esta no es una cuestión pacífica entre los estudiosos del lenguaje.
Cita:
Iniciado por Hermes @ Miercoles Nov 28, 2007 8:48 pm
Pechos: A las 'tetas' -término que al parecer es una creación expresiva infantil- se las denomina 'peras', 'melones' o 'globos' por el parecido en cuanto a la forma. También, 'domingas' u 'orejas', un eufemismo exclusivo de la jerga 'cheli' de Madrid que se aplica a los senos porque cuelgan.
En la jerga "cheli" también se denominan lolas.