Cita Iniciado por JJJ
Saludos, Elle, perdona por la intromisión, nunca antes me he dirigido a tí.
Pero algo me ha llamado la atención, dices que en "Latín era muy buena" y haces un comentario sobre Catilinarias.
Sobre este, entiendo que para tí, el company Romà, es el "Lucio Sergio Catilina" de este foro.
O es que para tí, el company Romà, es un "novus homo" de este foro y no tiene derecho ha decir lo que le plazca y en el idioma que el desee?????

Salut.
Bueno, si se me permite, como ya he terminado de hacer calceta, contestaré yo misma.

Saludos, JJJ.

Lo del Latín es cierto, pero solo era recurso introductorio para escribir la frase de la Catilinaria. Demasiado a menudo las cosas son más complicadas de lo que parecen y deberían ser.

Pero a tu pregunta concreta, decirte que el company Romà no es el "Lucio Sergio Catilina" de este foro (tú también traducías???). A mí me parece muy bien que escriba lo que le plazca, y, por supuesto, en el idioma que desee. Siempre que no se digan falsedades o se manipule la verdad, faltaría más que él y cualquier otro/a escriban como quieran. Si lo hacen en finlandés me parece perfecto igualmente. Todo depende de tu visión del mundo, y de cuántos o quienes quieres que te entiendan.

A partir de ahí podría ampliar mi opinión, pero no hace falta y tampoco tengo ningunas ganas de polemizar sobre el tema

Besos.